I think this is how the word is commonly understood, and it’s not useless (even if there’s no absolute standard of when it does or does not apply).
Edit: sorry, realise I should have read the article before commenting. The article calls out my definition as one of their ‘lies’. I guess I just disagree with the article. Words can be useful even without a 100% watertight definition. They’re for communication as well as classification.
The same thing applies to compilation to Javascript, the resulting code may use a tiny subset of the language.
I don't like the word transpiler, because there is nothing useful about the distinction (unless you count people using it to denigrate compilers that doesn't target traditional machine code).
I could see the case of using it as a name when the transformation is reversible, like you could probably turn Javascript back into Coffeescript.
Overall, I find this discussion very odd. It seems like a kind of deletionism for the dictionary. I mean, what's the use of the word 'crimson'? Anything that's crimson is also just 'red'. Why keep 'large' when we have 'big'? You could delete a large percentage of English words by following this line of thinking.
I think this is a pretty acceptable definition, and yes, it does make the term transpiler a little useless.