Round tripping is definitely better than nothing, but it lets through a lot of "engrish" errors with multi-meaning words and with implied perspectives. Cape as in clothing and cape as in pointy seasides, general as in military rank vs general as in generic, etc.
e.g. "Set up database as: [read replica]" and "Database setup complete: [a replica was loaded.]" may translate into a same string in some language.
e.g. "Set up database as: [read replica]" and "Database setup complete: [a replica was loaded.]" may translate into a same string in some language.