If someone is unfamiliar with the common English term or is understands it is "by habit" but isn't getting the implicit comparison with a practice following an understanding of the underlying process it, like the image of "cargo cult" referenced in the metaphor, may need expanded a bit on first encounter, but it is both more concise, and uses direct denotation rather than metaphor.
If someone is unfamiliar with the common English term or is understands it is "by habit" but isn't getting the implicit comparison with a practice following an understanding of the underlying process it, like the image of "cargo cult" referenced in the metaphor, may need expanded a bit on first encounter, but it is both more concise, and uses direct denotation rather than metaphor.